Для удобства пользования форумом и поиска информации прошу придерживаться правила: 1 тема = 1 вопрос.
К примеру, если обсуждается настройка передатчика, а у вас вопрос про подключение такого же передатчика к симулятору или вопрос про другую модель передатчика - создавайте новую тему. Если вы новичок в авиамоделизме, рекомендуется прочитать статью Новичку и ссылки с нее.
Исключение только в разделе Вопросы и обсуждения по статьям
Как выложить фото, Как опубликовать видео
С уважением,
Константин.
Партнерка Паркфлаер
Re: Партнерка Паркфлаер
Dragony написал(а):
Видно, что с началом реальных выплат за переводы описаний товаров народ "ломанулся" переводить, причем многие делают это по принципу "В бизнесе, как на войне, все средства хороши!.."
О да! Такое впечатление, что для некоторых застолбить перевод, пусть даже сделаный коряво, вопрос жизни и смерти
А уж критику просто воспринимают неадекватно, зато "минусовщики" сами себя "светят" по перепалке в сообщениях.
- SilverRain
- Олег (Реутов)
- Пилот
- 183 Сообщений
-
Re: Партнерка Паркфлаер
Да, бывает, переводы исчезают.
Но я не шибко расстраиваюсь, так как решил для себя - переводы, это моя возможность потренироваться в переводах "без словаря" + копейка (обычно за покупку по переводу дают в среднем от 0.4 до 1.5руб, правда большей частью все же до рубля) в копилку хобби
- konst
- Константин (Москва)
- 28033 Сообщений
-
Re: Партнерка Паркфлаер
+1 Тоже просто тренирую Инглиш
- SilverRain
- Олег (Реутов)
- Пилот
- 183 Сообщений
-
Re: Партнерка Паркфлаер
сделали бы так чтоб можно было видеть список минусующих, тогда бы отпали такие минусовщики, мне так кажется. сам редко минусую, а вот меня часто минусуют
- Lord
- Сергей (Сургут)
- 2157 Сообщений
-
Re: Партнерка Паркфлаер
Дак надо в саппорт Паркфлаера написать, ну или на обсуждение поставить.
- SilverRain
- Олег (Реутов)
- Пилот
- 183 Сообщений
-
Re: Партнерка Паркфлаер
ТОгда бы началась война - "наставь противнику минусов" , как во всяких вконтактах и однокласнках
- konst
- Константин (Москва)
- 28033 Сообщений
-
Re: Партнерка Паркфлаер
Хорошо, что "противники" вживую не общаются, а то кулачные бои могут начаться, судя по накалу страстей в сообщениях
- SilverRain
- Олег (Реутов)
- Пилот
- 183 Сообщений
-
Re: Партнерка Паркфлаер
"Бог создал людей сильными и слабыми, а полковник Кольт уравнял их шансы"
- konst
- Константин (Москва)
- 28033 Сообщений
-
Re: Партнерка Паркфлаер
"Смелость - послать боксера на ХХХ лично, а осторожность - сделать то же самое, но по телефону..."
Сергей, киньте в личку фамилию или как там подписываетесь, погляжу, может чего и посоветую в переводах поправить. Может, и минусов меньше ставить будут.
З.Ы. (Сорри, офтоп...) В институте 20 лет назад сдал инглиш на "4" - поспорил с преподавателем, как читается какое-то слово, сейчас уже не помню... Кто не спорил - получил "5". Но я сейчас могу переводить много чего "навскидку", а "отличники"? Сомневаюсь, почему-то...
Еще - при разговорах на КВ тоже приходится бегло соображать, что ответить иностранцу...Хотя фразы и типовые, но думать все равно надо..
- Dragony
- Александр (г.Байконур)
- Пилот
- 3113 Сообщений
-
Re: Партнерка Паркфлаер
Dragony, а я ваш перевод обновил, вот этот -
- Mikele
- Михаил
- Ученик пилота
- 82 Сообщений
-
Re: Партнерка Паркфлаер
Посмотрел, перевод от 13 мая жжет!!!
Если уж переводится заново то зачем оставлять такие вещи как:
"задние сервоприводы"
Кстати, эти сервоприводы не "могут двигаться вверх и вниз на хвосте", а - могут _передвигаться_, причем _вперед и назад_
"Толкающий двигатель и регулятор смонтированы позади, подальше " - позади _чего_ ?
"ЕРР пена" - это просто ЕРР.
"размах крыльев 1,6м" - где у модели КРЫЛЬЯ? У нее ОДНО крыло! И стоит определиться - 1.6 или 1.8 метра размах!
"имеет 4 канала управления" - может - управляется по 4-м каналам?
"2 вставками из углепластика в главном крыле" - покажите мне у этой модели второстепенное крыло, где оно? Если его нет, то откуда взялось главное?
"В данной модели можно использовать большое число батарей" - а поточнее, сколько акков (количество) можно использовать одновременно?
Про запятые я вообще молчу.
Смысл такого "перевода" от меня ускальзывает. Может лучше было совсем не переводить?
- konst
- Константин (Москва)
- 28033 Сообщений
-
Re: Партнерка Паркфлаер
Частично относится и к переводу от 30 числа
1.6 или 1.8 метра размах?
Почему "крыльев"?
Что такое "качественная балансировка" ?
"EPP пенопласт" - не, не пенопласт это
"для дополнительно прочности" - ???
Но от 30 го числа можно хоть читать
- konst
- Константин (Москва)
- 28033 Сообщений
-
Информация
- Статистика форума:
- Всего тем:
- 9948
- Всего опросов:
- 79
- Всего сообщений:
- 183174
- Всего сообщений сегодня:
- 1
- Пользователи форума:
- Всего пользователей:
- 10173
- Последним зарегистрировался:
- urus_vp
- Пользователи онлайн:
- 0
- Гостей онлайн:
- 1506
- Самые активные пользователи:
- konst, carpenter, kompmen, cnyx, Dragony, maks_dg, Goby, Student, alldn, nikolaypet
- Онлайн:
- Нет пользователей онлайн